The expectation that audiences in other countries will speak your language is more realistic if your language is English than if it is
Polish.
To be fair, the shorts I'm thinking of were communist hack promotional stuff about hospitals and bricklaying and such, which no-one would have cared two hoots about if the film-maker hadn't turned into one of the better-known directors of the 20th C -- and changed his language of choice to French. I doubt if Kieslowski ever intended them to be shown outside Poland, and they came as a bit of a shock to someone who'd previously seen stuff like 'Trois Couleurs: Bleu', with Juliet Binoche strutting her stuff and lots of rather good fake classical music.
Ob-B7, I can just imagine Servalan, immaculate in her spotless white, commissioning 5 short films on the Joys of Bricklaying.
Tavia