>From: "Una McCormack" <una(a)qresearch.org.uk>
>I'd guess it was. Chris Boucher was script editor on 'The Bill' for a while
>too.
You've just made me wish he was still there.
Regards
Joanne
(who might be a little more lenient to the scriptwriters and the producers
if they weren't so desperate to give rampant sex lives to characters I
couldn't give a highly-coloured damn about. Well, yes, that is an
exaggeration, but still...)
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Saturday night's episode of The Bill (in Australia on the ABC) was
'Loyalty' by Rod Beacham.
Does anyone know if this is the same Rod Beacham who wrote "Assassin"?
Dana wrote:
> >Iain's suggestions:
> > >
> > > 3) Recast Jenna, Gan and Dayna. (I'm conflicted about recasting Avon.)
> >
> >Don't blame the messenger! Just look at some of the rubbish they had
> >to spout--Dame Judi Dench on her best day couldn't have done much with
> >Jenna's scripts, much less Dayna's.
Don't blame the scriptwriters! Just look at some of the rubbish actors they
go lumbered with! Those three would ruin any line!
Both Jenna and Dayna had pronounced lisps, and as for Gan... He couldn't
even die convincingly. What with that big great huge stomach wobbling up and
down. Surely it wouldn't have killed him, when dead, to hold his breath for
30 seconds?
Jenny
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Mistral wrote:
>Jenny Kaye wrote:
> > How can you possibly say that you know what he "really" wanted to talk
> > about? All you can go by is what's on the screen.
>
>Exactly. There's a difference between text and interpretation. Text is
>that Vila changed the direction of the conversation (from his own
>grading to Tarrant's trustworthiness).
Yes, I agree.
>Whether it was because he wanted
>to talk about something else, or because he wanted to distract Avon, are
>_both_ interpretation.
Yes, I agree with that too.
>If you can see that my interpretation has added a
>layer of meaning
Now here's the sticky bit. Any meaning in this or any scene has to come from
the context-- it would be mad to, say, interpret the change of subject as
being due to Vila's having taken a large hit of crack cocaine and being
totally high (not because Vila doesn't abuse substances :-), but because
nothing else in that scene suggests he is mind altered). In that scene you
see Vila telling a story, which could be the truth or it could be a lie. You
then see Cally and Avon challenging his story, and Vila growing more
defensive, then suddenly changing the subject. If you take the line and
subject change out of the context of Cally and Avon challenging his story
and Vila becoming defensive, then yes, he could be telling the truth and the
subject change could be him remembering what he meant to say. If you take
the whole scene, though-- why would Cally and Avon say that they think it's
more likely that Tarrant was telling the truth than he was, and tease him
about Dayna, if they think he's telling the truth and that he's making a
serious accusation?
to what's on the screen, you should be able to see that
>about your own; and should therefore realize that 'Vila distracting
>Avon' is opinion, not fact,
No. "Fact" is the change of subject which occurs. But in any sort of
narrative, whether it's a novel, a play or a TV episode, any writer is going
to drop hints as to how something should be interpreted into the surrounding
context; in a TV show, also, a writer is going to be thinking of making a
scene accessible to the audience, most of which likely won't have seen
"Weapon." This thread began with the question of whether or not Vila was
lying in this scene; to stand up, an interpretation should look at the rest
of the scene for clues about the writer's intention.
and therefore not a stable platform from
>which to argue.
If that's the case, then why do so many threads on the lyst begin with
people posing a question about a scene and then stating an opinion? When you
do this, do you seriously expect your opinion to go unchallenged, or nobody
else to suggest another way of looking at the scene?
>None of us are in the business of constructing "tortuous and
>long-winded" explanations, as you put it, for character behaviour.
But in the conversations that have taken place over the past few days on
this thread, there have been long and tortuous explanations, some of which
put words in the characters' mouths, some of which refer to long invented
backstories, and which don't refer to what's on screen except vaguely.
We
>each look at the screen and see something different, because we each
>have different perspectives and experiences, and thus see the characters
>and their actions differently.
No. It is true that everyone's interpretation is informed by their
experiences and perspectives, and that is what makes for discussions. But
"perspectives and experiences" are a different thing from "personal canon."
It's the difference between somebody saying "as a prison-warder, with daily
experience of thieves and pickpockets, I think Vila is lying," and somebody
saying "I think Vila is lying because in the background which I have made up
for him his father beat him with a shoe when he was a child."
In order to agree with your version of
>this scene, I'd have to remodel my Vila and Avon considerably;
I thought, when the subject came up, that people wanted to discuss a scene.
I didn't think that people wanted to compare personal canons. If we're going
to talk about a scene, we have to leave our own personal invented
backstories for the characters aside and talk about the show.
however
>they fit rather well with my version (as I'm sure Sally's do with hers,
>etc., etc.)
This is reminding me a bit of that salt creature in Star Trek where everyone
sees a different person when they look at it. Not only is this denying the
author a voice in his own story, since it means rejecting the things that he
says which contradict the "version" one has made, but it means that no
debate can take place, because if you see all interpretations as "versions"
divorced from the text, then we have no common ground on which to argue.
>If the discussions themselves become tortuous and long-winded, it's
>perhaps because it's sometimes difficult to take off the lens of one
>personal canon and put on the lens of another personal canon,
>particularly if one has forgotten one is looking through a lens.
This, though, is exactly *why* people in literary studies talk about
focusing on the text and keeping the analyst's personal views out of it as
much as possible. I think perhaps this is why there seems to be very little
discussion about the show itself on the lyst-- I've seen most of the
attempts to do so follow exactly the same pattern, that of starting out fine
and then one participant saying "Well, that doesn't fit my personal canon,
so let's just stop." Which isn't much of a basis from which to talk about
the programme.
If this list is for talking about people's personal canons and not about the
programme itself, then I apologise, and I'll go somewhere else.
Jenny
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
>From: "Una McCormack" <una(a)qresearch.org.uk>
> > >What's your best offer?
> > We'll allow you to make a personal copy before we incinerate Animals.
>Burn me with it.
I knew there was a good reason for me thinking that a Boudicca penguin
driving a chariot should be developed for Una's computerised hordes... Or
possibly a Xena: Warrior Penguin, perhaps...
Regards
Joanne
(musing quietly)
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Judith Proctor wrote:
> >for those who don't know, Chris was the script editor on Blake's 7 and
> >also wrote many of my favourite episodes such as Rumours of Death.
Thanks for that Judith, though I think it's also best to add that for
those who don't know, Blake's 7 was a British science fiction drama series
that ran from 1978 to 1981. Some of you might have seen it, or even possess
the odd episode on video.
Jenny
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
Una wrote:
<Or I'd change 'The Web': I'd burn all copies of it and then jump up and
down on the still smouldering ashes.>
Oh but Una, my friend, my dear dear friend, you'd clip out the good A-B bits
for Judith and me first, wouldn't you?
_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.