Jeg takker for det modtagne svar og opfater dette som en bekræftelse på at
jeg ikke har misforstået korrekturlæsningen.
Med venlig hilsen
Ejvind A. Christensen
Rolighedsvej 23
DK-6520 Toftlund
Telf. +45 7483 0661
http://www.varla.dk/
> -----Oprindelig meddelelse-----
> Fra: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]På vegne af
> runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se
> Sendt: 28. januar 2004 13.09
> Til: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> Emne: Runeberg digest, Vol 1 #50 - 2 msgs
>
>
> Send Runeberg mailing list submissions to
> runeberg(a)lists.lysator.liu.se
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se
>
> You can reach the person managing the list at
> runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of Runeberg digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
> 1. =?iso-8859-1?Q?Vanskeligt_at_forst=E5_det_svenske_sprog?=
> (Ejvind Christensen)
> 2. Re: Runeberg digest, Vol 1 #49 - 5 msgs (Bernhard Johanson)
>
> --__--__--
>
> Message: 1
> From: "Ejvind Christensen" <ejvind(a)varla.dk>
> To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> Date: Wed, 28 Jan 2004 12:19:08 +0100
> Subject: [Runeberg]
> =?iso-8859-1?Q?Vanskeligt_at_forst=E5_det_svenske_sprog?=
>
> Jeg har modtaget flere mails om hvordan man kan (eller er det
> skal) redigere
> i de tekster som man læser korrektur på.
>
> Desværre er jeg stærkt i tvivl om den præcis mening i de modtagne
> mails, og
> håber at jeg ikke har gjort noget forkert i de sider som jeg allerede har
> læst korrektur på.
>
> Hvis der er nogle af de af mig korrekturlæste sider der er
> behandlet forkert
> af mig, så ser jeg hen til en nærmere uddybning af de af mig
> foretagne fejl.
> Alternativt må jeg ophøre med at korrekturlæse for andre end mig selv.
>
> Med venlig hilsen
>
> Ejvind A. Christensen
> Rolighedsvej 23
> DK-6520 Toftlund
> Telf. +45 7483 0661
>
> http://www.varla.dk/
>
> > -----Oprindelig meddelelse-----
> > Fra: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]På vegne af
> > runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se
> > Sendt: 28. januar 2004 12.00
> > Til: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > Emne: Runeberg digest, Vol 1 #49 - 5 msgs
> >
> >
> > Send Runeberg mailing list submissions to
> > runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> > or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> > runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > You can reach the person managing the list at
> > runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> > than "Re: Contents of Runeberg digest..."
> >
> >
> > Today's Topics:
> >
> > 1.
> > =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> > g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?= (Tommy Riboe (E-mail 2))
> > 2.
> > =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> > g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?= (Tommy Riboe)
> > 3. =?windows-1252?Q? RE: [Runeberg] Vill du hj=E4lpa Projekt
> > Runeberg progr ammera??= (Ketil Firing Hanssen )
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 1
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe (E-mail 2)" <tommy.riboe(a)swipnet.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:48:02 +0100
> > Subject: [Runeberg]
> > =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> > g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> >
> > *** omsändning med av listan godkänd mejladress ***
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 2
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe" <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> > Subject: [Runeberg]
> > =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> > g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 3
> > From: "Ketil Firing Hanssen " <firing(a)spray.no>
> > To: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > Subject: =?windows-1252?Q? RE: [Runeberg] Vill du hj=E4lpa
> > Projekt Runeberg progr ammera??=
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 08:28:34 +0100
> >
> > This message is in MIME format. Since your mail reader does not
> understand
> > this format, some or all of this message may not be legible.
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID
> > Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
> > Content-Transfer-Encoding: 7bit
> >
> > Følgende unntak bør tas hånd om:
> >
> > Vest-
> > Tyskland
> >
> > Regelen er at neste rad begynner med stor bokstav (evt. unntak
> > hvis hele ordet er
> > skrevet med store bokstaver)
> >
> > Denne blir vel verre:
> >
> > romersk-
> > katolsk
> >
> >
> > mvh
> >
> > Ketil F. Hanssen
> >
> > > ------- Original Message -------
> > >
> > > From : Tommy Riboe <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > > Date : Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> > >
> > >Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if () {
> > # läs in första raden
> > $line = ;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while () {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > >
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > >
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > >
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> > _________________________________________________________
> > Finn dine gamle klassekamerater på
> > http://klassekamerater.nettavisen.no
> >
> >
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID
> > Content-Type: message/rfc822
> > Content-Transfer-Encoding: 7bit
> > Content-Disposition: inline
> >
> > Return-Path: <runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se>
> > Received: from mail.lysator.liu.se (mail.lysator.liu.se [130.236.254.3])
> > by lmin04.st1.spray.net (Postfix) with ESMTP id 6BA036F792
> > for <firing(a)spray.no>; Wed, 28 Jan 2004 02:37:22 +0100 (MET)
> > Received: from tokaimura.lysator.liu.se (localhost [127.0.0.1])
> > by mail.lysator.liu.se (Postfix) with ESMTP
> > id 09426D9126; Wed, 28 Jan 2004 02:34:04 +0100 (MET)
> > Delivered-To: mailmanalias-post+runeberg(a)lysator.liu.se
> > Received: by mail.lysator.liu.se (Postfix, from userid 1646)
> > id BC9BED7C9A; Wed, 28 Jan 2004 00:37:32 +0100 (MET)
> > Received: from amsfep14-int.chello.nl (amsfep14-int.chello.nl
> > [213.46.243.22])
> > by mail.lysator.liu.se (Postfix) with ESMTP id 9889FD7A72
> > for <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>; Wed, 28 Jan 2004
> > 00:37:19 +0100 (MET)
> > Received: from bbabw2kp2 ([213.89.102.233]) by amsfep14-int.chello.nl
> > (InterMail vM.6.00.05.02 201-2115-109-103-20031105) with SMTP
> > id <20040127233715.HAEL18174.amsfep14-int.chello.nl@bbabw2kp2>
> > for <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>;
> > Wed, 28 Jan 2004 00:37:15 +0100
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe" <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Message-ID: <048001c3e52e$7e853020$6f00a8c0(a)bbab.local>
> > MIME-Version: 1.0
> > Content-Type: text/plain;
> > charset="iso-8859-1"
> > Content-Transfer-Encoding: 8bit
> > X-Priority: 3 (Normal)
> > X-MSMail-Priority: Normal
> > X-Mailer: Microsoft Outlook CWS, Build 9.0.6604 (9.0.2911.0)
> > In-Reply-To: <000a01c3e460$161a1fb0$bd7ba8c0@OPUS>
> > X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
> > Importance: Normal
> > X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.61-lysator_fetto_1.1
> > (1.212.2.1-2003-12-09-exp) on fetto.lysator.liu.se
> > X-Spam-Level:
> > X-Spam-Status: No, hits=0.2 required=5.0
> > tests=AWL,RCVD_IN_RFCI,RCVD_IN_SORBS
> > autolearn=no version=2.61-lysator_fetto_1.1
> > Subject: [Runeberg]
> > =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> > g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> > Sender: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > Errors-To: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > X-BeenThere: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > X-Mailman-Version: 2.0.13
> > Precedence: bulk
> > List-Unsubscribe:
> <http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg>,
> > <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=unsubscribe>
> > List-Id: Projekt Runeberg <runeberg.lists.lysator.liu.se>
> > List-Post: <mailto:runeberg@lists.lysator.liu.se>
> > List-Help: <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=help>
> > List-Subscribe: <http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg>,
> > <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=subscribe>
> > List-Archive: <http://lists.lysator.liu.se/pipermail/runeberg/>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID--
> >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> > End of Runeberg Digest
>
>
> --__--__--
>
> Message: 2
> From: "Bernhard Johanson" <bernhard.johanson(a)cantab.nu>
> To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> Date: Wed, 28 Jan 2004 13:14:09 -0000
> Subject: [Runeberg] Re: Runeberg digest, Vol 1 #49 - 5 msgs
>
> Till Tommy Riboe m. fl.
>
> Det finnas faktiskt ett undantag till, nämligen om nästa rad börjar med en
> versal, typ Schleswig-Holstein
> Sedan är väl frågan om indrag av rad ska avlägsnas, vilket jag tycker.
> I gamla OCR, åtminstone, återfinns tabbar och mångdubbla spaces.
> Kanske även
> de bör sållas bort, allt för att underlätta korrekturläsningen.
>
> Vänl.
> Bernhard Johanson
>
> ----- Original Message -----
> From: <runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se>
> To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> Sent: Wednesday, January 28, 2004 11:00 AM
> Subject: Runeberg digest, Vol 1 #49 - 5 msgs
>
>
> > Send Runeberg mailing list submissions to
> > runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> > or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> > runeberg-request(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > You can reach the person managing the list at
> > runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> >
> > When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> > than "Re: Contents of Runeberg digest..."
> >
> >
> > Today's Topics:
> >
> > 1.
> =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?= (Tommy Riboe (E-mail 2))
> > 2.
> =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?= (Tommy Riboe)
> > 3. =?windows-1252?Q? RE: [Runeberg] Vill du hj=E4lpa Projekt Runeberg
> progr ammera??= (Ketil Firing Hanssen )
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 1
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe (E-mail 2)" <tommy.riboe(a)swipnet.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:48:02 +0100
> > Subject: [Runeberg]
> =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> >
> > *** omsändning med av listan godkänd mejladress ***
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 2
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe" <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> > Subject: [Runeberg]
> =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > Message: 3
> > From: "Ketil Firing Hanssen " <firing(a)spray.no>
> > To: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > Subject: =?windows-1252?Q? RE: [Runeberg] Vill du hj=E4lpa Projekt
> Runeberg progr ammera??=
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 08:28:34 +0100
> >
> > This message is in MIME format. Since your mail reader does not
> understand
> > this format, some or all of this message may not be legible.
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID
> > Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
> > Content-Transfer-Encoding: 7bit
> >
> > Følgende unntak bør tas hånd om:
> >
> > Vest-
> > Tyskland
> >
> > Regelen er at neste rad begynner med stor bokstav (evt. unntak hvis hele
> ordet er
> > skrevet med store bokstaver)
> >
> > Denne blir vel verre:
> >
> > romersk-
> > katolsk
> >
> >
> > mvh
> >
> > Ketil F. Hanssen
> >
> > > ------- Original Message -------
> > >
> > > From : Tommy Riboe <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > > Date : Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> > >
> > >Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if () {
> > # läs in första raden
> > $line = ;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while () {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > >
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > >
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > >
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> > _________________________________________________________
> > Finn dine gamle klassekamerater på
> http://klassekamerater.nettavisen.no
> >
> >
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID
> > Content-Type: message/rfc822
> > Content-Transfer-Encoding: 7bit
> > Content-Disposition: inline
> >
> > Return-Path: <runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se>
> > Received: from mail.lysator.liu.se (mail.lysator.liu.se [130.236.254.3])
> > by lmin04.st1.spray.net (Postfix) with ESMTP id 6BA036F792
> > for <firing(a)spray.no>; Wed, 28 Jan 2004 02:37:22 +0100 (MET)
> > Received: from tokaimura.lysator.liu.se (localhost [127.0.0.1])
> > by mail.lysator.liu.se (Postfix) with ESMTP
> > id 09426D9126; Wed, 28 Jan 2004 02:34:04 +0100 (MET)
> > Delivered-To: mailmanalias-post+runeberg(a)lysator.liu.se
> > Received: by mail.lysator.liu.se (Postfix, from userid 1646)
> > id BC9BED7C9A; Wed, 28 Jan 2004 00:37:32 +0100 (MET)
> > Received: from amsfep14-int.chello.nl (amsfep14-int.chello.nl
> [213.46.243.22])
> > by mail.lysator.liu.se (Postfix) with ESMTP id 9889FD7A72
> > for <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>; Wed, 28 Jan 2004 00:37:19
> +0100 (MET)
> > Received: from bbabw2kp2 ([213.89.102.233]) by amsfep14-int.chello.nl
> > (InterMail vM.6.00.05.02 201-2115-109-103-20031105) with SMTP
> > id <20040127233715.HAEL18174.amsfep14-int.chello.nl@bbabw2kp2>
> > for <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>;
> > Wed, 28 Jan 2004 00:37:15 +0100
> > Reply-To: <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > From: "Tommy Riboe" <tommy.riboe(a)bbab.se>
> > To: <runeberg(a)lists.lysator.liu.se>
> > Message-ID: <048001c3e52e$7e853020$6f00a8c0(a)bbab.local>
> > MIME-Version: 1.0
> > Content-Type: text/plain;
> > charset="iso-8859-1"
> > Content-Transfer-Encoding: 8bit
> > X-Priority: 3 (Normal)
> > X-MSMail-Priority: Normal
> > X-Mailer: Microsoft Outlook CWS, Build 9.0.6604 (9.0.2911.0)
> > In-Reply-To: <000a01c3e460$161a1fb0$bd7ba8c0@OPUS>
> > X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2800.1165
> > Importance: Normal
> > X-Spam-Checker-Version: SpamAssassin 2.61-lysator_fetto_1.1
> > (1.212.2.1-2003-12-09-exp) on fetto.lysator.liu.se
> > X-Spam-Level:
> > X-Spam-Status: No, hits=0.2 required=5.0
> tests=AWL,RCVD_IN_RFCI,RCVD_IN_SORBS
> > autolearn=no version=2.61-lysator_fetto_1.1
> > Subject: [Runeberg]
> =?iso-8859-1?Q?SV:_=5BRuneberg=5D_Vill_du_hj=E4lpa_Projekt_Runeber
> g_progr?=
> > =?iso-8859-1?Q?ammera=3F?=
> > Sender: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > Errors-To: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > X-BeenThere: runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > X-Mailman-Version: 2.0.13
> > Precedence: bulk
> > List-Unsubscribe:
> <http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg>,
> > <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=unsubscribe>
> > List-Id: Projekt Runeberg <runeberg.lists.lysator.liu.se>
> > List-Post: <mailto:runeberg@lists.lysator.liu.se>
> > List-Help: <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=help>
> > List-Subscribe: <http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg>,
> > <mailto:runeberg-request@lists.lysator.liu.se?subject=subscribe>
> > List-Archive: <http://lists.lysator.liu.se/pipermail/runeberg/>
> > Date: Wed, 28 Jan 2004 00:37:13 +0100
> >
> > Jag byggde vidare på regexp-exemplet från Bengt och kan nu erbjuda
> > nedanstående förslag. Eftersom jag är så gott som nybörjare på Perl så
> > skall mitt exempel tas som ett algoritmförslag och kompletteras med
> > felhantering och liknande. Dessutom har jag säkert missat något
> > undantagsfall. Det verkar i alla fall fungera med den medföljande
> > texten utökad med enstaka instanser av mina undantag.
> >
> > mvh
> > Tommy Riboe
> >
> > #============================================
> > #!/bin/perl
> > #
> > # huvudregel:
> > # a) rader vars sista ord slutar med '-' bryts före avstavat ord
> > # b) avstavat ord sammanfogas på nästa rad
> > # c) indrag bibehålles
> > #
> > # undantag:
> > # a) rad som slutar med tankstreck (ensamt '-')
> > # b) rad som slutar med förled i upprepade sammansatta ord
> > # c) avstavning i sidans sista rad
> > #
> > # vid undantag b) flyttas förledet till följande rad
> >
> >
> > seek(STDIN, 0, SEEK_SET);
> > $line= "";
> > $nextline= "";
> > $spill = "";
> >
> > #if (<STDIN>) {
> > # läs in första raden
> > $line = <STDIN>;
> > {
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > }
> > print $line;
> >
> > while (<STDIN>) {
> >
> > # testa om nästa rad börjar med "och", "eller"
> > # (bör mer naturligt placeras efter nästa sats
> > # och använda sig av $nextline)
> > if (/^\s*(och|eller).*$/) {
> > $spill = $spill . "- ";
> > }
> >
> > # förbered nästa rad
> > $nextline = $_;
> >
> > # sätt ihop marginal + spill + nästa_rad
> > $nextline =~ s/(\s*)(.+?)$/$1$spill$2/;
> >
> > # gör nästa rad till aktuell rad
> > $line = $nextline;
> >
> > # avlägsna ord som slutar med bindestreck från
> > # slutet av raden, med undantag för ensamma
> > # bindestreck, placera avlägsnad text i $spill
> > $line =~ s/(\s*)(.*)( +?)(\S+?)-$/\1\2/;
> > $spill = $4;
> > print $line;
> > }
> > #}
> > print "\n(till nästa sida: " . $spill . ")\n";
> > #============================================
> >
> > > -----Ursprungligt meddelande-----
> > > Från: runeberg-admin(a)lists.lysator.liu.se
> > > [mailto:runeberg-admin@lists.lysator.liu.se]För Bengt J. Olsson
> > > Skickat: den 27 januari 2004 00:00
> > > Till: runeberg(a)lists.lysator.liu.se; Hans Persson
> > > Ämne: [Runeberg] Re: [Runeberg] Vill du hjälpa Projekt Runeberg
> > > programmera?
> > >
> > >
> > > Har inte något färdigt program men har följande brott-stycke
> > > av ett sånt program;
> > >
> > > <för varje rad>
> > >
> > > $line =~ s/(.*) (.+?)-$/$1/;
> > >
> > > <matchar om sista tecknet på raden är "-";
> > > allt utom det avstavade ordet finns kvar i $1;
> > > första delen av det avstavade ordet finns i $2>
> > >
> > > <nästa rad om matchningen lyckades>
> > >
> > > $line = $2 . $line;
> > >
> > > <konkatenerar början av det avstavade ordet med nästa rad>
> > >
> > > M v h Bengt
> > >
> > > ---
> > > Bengt J. Olsson
> > > bengt(a)blafs.com
> > > http://blafs.com
> > >
> > >
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> >
> > --=_NextPart_Lycos_0221701075278514_ID--
> >
> >
> >
> > -- __--__--
> >
> > _______________________________________________
> > Runeberg mailing list
> > Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> > http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
> >
> >
> > End of Runeberg Digest
>
>
>
> --__--__--
>
> _______________________________________________
> Runeberg mailing list
> Runeberg(a)lists.lysator.liu.se
> http://lists.lysator.liu.se/mailman/listinfo/runeberg
>
>
> End of Runeberg Digest
Hej,
Detta är ett experiment att låta andra än Projekt Runebergs redaktion
hjälpa till med programmeringen som behövs för att få vårt system att
fungera. Om du inte kan programmera så kan du sluta läsa här.
Det OCR-program som Projekt Runeberg använder kan slå ihop ord som
avstavats. Det kan också bevara radbrytningarna i en text så att
radbrytningarna på faksimilbilden stämmer överens med radbrytningarna
i den tolkade texten (vilket gör det lättare att korrekturläsa).
Tyvärr klarar programmet inte av att göra både och samtidigt.
För att göra texten som ska korrekturläsas så lättanvänd som möjligt
vill vi presentera den med en radbrytning som är så lik den i boken
som möjligt, men vi vill slå ihop alla avstavade ord automatiskt.
Alltså behöver vi ett program som gör detta. Eftersom detta är ett
problem som inte kräver tillgång till alla Projekt Runebergs filer för
att man ska kunna laborera med det så tänkte jag se om det finns någon
annan som är intresserad av att jobba med det.
Som ett exempel ur verkligheten finns tre filer i slutet av detta
brev:
- En OCR-fil med bevarade radbrytningar.
- Samma OCR-fil utan bevarade radbrytningar, och med avstavningar
borttagna.
- Ett exempel på hur vi vill att resultatet ska se ut.
Tänk på att filerna nedan inte innehåller alla tänkbara problem.
Några andra saker man måste behandla är:
- Tankstreck sist på en rad (ska inte påverkas).
- Avstavning på flera rader i rad.
- Avstavning av det sista ordet på sidan. Detta halva ord kan lämnas
kvar som det är och hanteras manuellt vid korrekturläsningen, men
det är naturligtvis snyggare om programmet kan klara av att se till
att även det ordet slås ihop.
Det är bra om du skriver i Perl, eftersom de flesta andra program vi
har är skrivna i Perl.
En uppdaterad version av den här texten finns på
http://runeberg.org/wiki/ta_bort_bindestreck
Om du är intresserad av att hjälpa till men tycker att något är
oklart, tveka inte att höra av dig till redaktionen(a)runeberg.org.
Hans
OCR-fil med bevarade radbrytningar:
Svenska Turistföreningens bildande.
Fyris för d. 26 Nov. 1884 innehöll ett af Docenten
Hj. Sjögren och hr T. Fegraeus undertecknadt upprop till
bildande af en Allmän Svensk Turistförening, ur hvilket
upprop anföres följande:
»Genom byggandet af norra stambanan hade vid-
sträckta och på naturscenerier rika trakter af vårt land,
hvilka förut endast med kostnad och tidsutdrägt kunnat
uppnås, gjorts tillgängliga och lätt åtkomliga för turister
från såväl Sverige som utlandet. Härigenom borde det
fur oss svenskar hädanefter blifva mera öfverflödigt att
göra våra rekreationsresor till utlandet eller Norge.
Men hittills har ingenting blifvit gjordt, för att utveckla
turistlifvet inom vårt land. För att den stora allmän-
heten må kunna resa måste dock resan på förhand noga
kunna planläggas i afseende på tid och kostnader - de
ställen som böra ses - de »ruter» efter hvilka resan
måste företagas och efter hvilka man lättast kan komma
fram - hvarest pålitliga förare kunna anskaffas och natt-
kvarter erhållas ni. m.»
Att genom spridandet af upplysningar i dessa af-
seenden möjliggöra och uppmuntra ett turistlif i större
skala skulle vara närmaste målet för den ifrågasatta för-
eningens verksamhet.
OCR-fil med borttagna avstavningar (observera att radbrytningar i
stycken här saknas helt):
Svenska Turistföreningens bildande.
Fyris för d. 26 Nov. 1884 innehöll ett af Docenten Hj. Sjögren och hr T. Fegraeus undertecknadt upprop till bildande af en Allmän Svensk Turistförening, ur hvilket upprop anföres följande:
»Genom byggandet af norra stambanan hade vidsträckta och på naturscenerier rika trakter af vårt land, hvilka förut endast med kostnad och tidsutdrägt kunnat uppnås, gjorts tillgängliga och lätt åtkomliga för turister från såväl Sverige som utlandet. Härigenom borde det fur oss svenskar hädanefter blifva mera öfverflödigt att göra våra rekreationsresor till utlandet eller Norge. Men hittills har ingenting blifvit gjordt, för att utveckla turistlifvet inom vårt land. För att den stora allmänheten må kunna resa måste dock resan på förhand noga kunna planläggas i afseende på tid och kostnader - de ställen som böra ses - de »ruter» efter hvilka resan måste företagas och efter hvilka man lättast kan komma fram - hvarest pålitliga förare kunna anskaffas och nattkvarter erhållas ni. m.»
Att genom spridandet af upplysningar i dessa afseenden möjliggöra och uppmuntra ett turistlif i större skala skulle vara närmaste målet för den ifrågasatta föreningens verksamhet.
Önskat resultat:
Svenska Turistföreningens bildande.
Fyris för d. 26 Nov. 1884 innehöll ett af Docenten
Hj. Sjögren och hr T. Fegraeus undertecknadt upprop till
bildande af en Allmän Svensk Turistförening, ur hvilket
upprop anföres följande:
»Genom byggandet af norra stambanan hade
vidsträckta och på naturscenerier rika trakter af vårt land,
hvilka förut endast med kostnad och tidsutdrägt kunnat
uppnås, gjorts tillgängliga och lätt åtkomliga för turister
från såväl Sverige som utlandet. Härigenom borde det
fur oss svenskar hädanefter blifva mera öfverflödigt att
göra våra rekreationsresor till utlandet eller Norge.
Men hittills har ingenting blifvit gjordt, för att utveckla
turistlifvet inom vårt land. För att den stora
allmänheten må kunna resa måste dock resan på förhand noga
kunna planläggas i afseende på tid och kostnader - de
ställen som böra ses - de »ruter» efter hvilka resan
måste företagas och efter hvilka man lättast kan komma
fram - hvarest pålitliga förare kunna anskaffas och
nattkvarter erhållas ni. m.»
Att genom spridandet af upplysningar i dessa
afseenden möjliggöra och uppmuntra ett turistlif i större
skala skulle vara närmaste målet för den ifrågasatta
föreningens verksamhet.
--
+----------------------------------------------------------------------------+
| Hans Persson http://www.lysator.liu.se/~unicorn/ |
| unicorn(a)lysator.liu.se http://www.lysator.liu.se/runeberg/ |
+----------------------------------------------------------------------------+
Projekt Runeberg,
Vi har nu påbörjat den länge efterlängtade inscanningen av
Salmonsens konversationsleksikon. Detta danska uppslagsverk,
vars andra utgåva (1915-1930) omfattar 26 band, kan sägas motsvara den
svenska Nordisk familjebok, som vi scannade färdigt under 2003.
Liksom "NF" kommer även "Salmonsen" att innebära en stor insats med
indexering, och den har redan börjat. Hittills är de sex första
banden inscannade, från A till elektriske Sikringer (säkringar).
Eftersom vi hoppas att i framtiden även kunna publicera första
utgåvan (1891-1911), har vi utformat adresserna så att andra utgåvan
ligger i salmonsen/2 och därunder heter banden /1, /2, /3 o.s.v.
http://runeberg.org/salmonsen/
Också på den danska fronten finns ju Dansk biografisk Lexikon, vars
första utgåva i 19 band vi scannade i november. Där kan vi nu meddela
den glada överraskningen att alltsammans har blivit indexerat! Det är
mer än 10.500 artiklar.
http://runeberg.org/dbl/
För den som vill lära sig engelska, finns nu en chans genom att läsa
(och kanske korrekturläsa) "Engelsk språklära för skolor", utgiven
1890 av Ernst Gottfried Calwagen. Vi kan konstatera att svenska
språket förändrat sig mer än det engelska sedan dess.
http://runeberg.org/engsprak/
"Stjernor och menniskor" är en liten bok om astronomi av den
österrikiske teologen och astronomen Rudolf Falb (1838-1903), här i
svensk översättning, utgiven 1887.
http://runeberg.org/stjernor/
En helt liten samling "dikter i urval" av Johan Runius, den svenske
1700-talspoeten, kan vi också bjuda på.
http://runeberg.org/runius/
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Projekt Runeberg - fri nordisk litteratur - http://runeberg.org/
Projekt Runeberg,
Nu när det går så bra och fort framåt för oss, så kan det vara ett bra
tillfälle att se sig om i världen och hämta in idéer från andra håll.
Ett av de många amerikanska projekt som lägger ut gamla böcker på
webben är CCEL, Christian Classics Ethereal Library. Det har en
kristen inriktning och de allra flesta böckerna är på engelska. Bland
annat har de publicerat en kristen uppslagsbok som i mycket motsvarar
vår svenska "Biblisk ordbok". Men det kanske mest intressanta draget
med CCEL är att de liksom Projekt Runeberg arbetar med faksimilteknik
och korrekturläsning på frivillig basis direkt från webbläsaren.
Deras samling omfattar idag 60.000 boksidor i faksimil, medan vår är
lite mer än dubbelt så stor.
Nedan följer en presentation av CCEL som grundaren och projektledaren
Harry Plantinga skrev i oktober 2003, och som här vidarebefordras med
vederbörligt tillstånd.
För den som vill prova på och jämföra, går det bra att anmäla sig som
frivillig hos CCEL. De har också en sändlista, där man får nyheter om
projektet. Webbplatsen finns på http://www.ccel.org/
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Classic Nordic Literature online since 1992 - http://runeberg.org/
---------- Forwarded message ----------
Date: Fri, 24 Oct 2003 11:16:02 -0400
From: Harry Plantinga <hplantin(a)calvin.edu>
To: 'CCEL List' <Ccel-List(a)calvin.edu>
Subject: [ccel-list] state of the Christian Classics Ethereal Library
The State of the Christian Classics Ethereal Library
Considering that ccel-list denizens may have an interest in the inner
goings-on and future plans of the CCEL, I thought I'd write a bit about
the "state of the CCEL".
The goal of the CCEL project is to glorify God and build up the church.
To that end we select important books from Christian history and make
them as widely available as possible. The CCEL continues to grow, both
in content and in use, it has 719 titles in the database titles and 332
in our flavor of XML, Theological Markup Language (ThML). It receives
about 300,000-500,000 hits per day from 23,000 different users. That's
several million different users per year.
Toward the end of making these books as widely available as possible, we
have been working on converting books to ThML supporting conversion of
ThML books to a variety of end-user formats. This past summer, the
support at the CCEL for ThML matured a fair amount. They are
automatically converted to HTML, pdf, text, palm docbook, and other
formats. The PDF format in particular is quite nice for downloading and
printing. Additional formats are relatively easy to add.
I am using a considerable portion of my time these days on a new
architecture for the CCEL that allows users to install books on the
local computer. You can browse available books, install on your computer
from the ccel.org server or from a CD-Rom, perform a full-text search of
the books on your PC, etc. One use of this architecture will be to allow
users to install select books from CDs, find updates for installed books
from the web, etc. If you want to experiment with this architecture, see
http://www.ccel.org/install/install.html. We're still trying to iron
out the last couple of wrinkles.
In addition to making installable CDs possible, there are other benefits
to having a local CCEL installation on your own computer. One is that
you can create or edit ThML documents on your computer and see how they
will behave on the CCEL. Then, if you like, you can submit your ThML
creation or corrections to the CCEL. This addresses in part one of the
major needs of the CCEL project: an easier way for people to edit books.
In order to try to raise funds to keep the project active, I'm working
on three CD projects: a CD of audio narrations of the New Testament, a
CD of the Schaff-Herzog encyclopedia, and a CD containing the "bibles
and commentaries browser"-- a convenient way of accessing bible
versions, commentaries, and other study resources by book, chapter, and
verse. (See http://www.ccel.org/c/ccel/bcb/bcb.html.) Commentaries
include those of Matthew Henry, Calvin, Barnes, Aquinas,
Jamieson-Fausset-Brown, and others.
A part of the mission of the CCEL is selecting important books from
Christian history. To that end, I hope to make more of a push on
bibligraphy development -- getting input from users around the world on
what the important books might be. There is an online bibliography
development system that you can work on, if you are interested in this
area -- see http://www.ccel.org/info/bibliography.html. Your work might
consist of suggesting titles, voting on the importance of books,
scanning public domain copies of wanted books, etc. You have to be given
permission to edit the bibliography; if you are interested send me email
(hplantin(a)calvin.edu).
------------------------------------------------------
What's New
------------------------------------------------------
Several books have been added in the recent past. Some of the more
notable ones: Schaff Creeds of Christendom volumes one and two contain a
wealth of information about creeds, confessions, catechisms, etc.
(http://www.ccel.org/ccel/schaff/creeds1.html and
http://www.ccel.org/schaff/creeds2.html.) These volumes were an immense
amount of work because of the languages in which these creeds appear --
Latin, Greek, German, French, Dutch, Italian, etc. The last volume --
volume 3, on protestant creeds -- has been scanned, and the first 15% of
it has been typed. The remainder of the volume needs work--probably
typing, from http://www.ccel.org/s/schaff/creeds3/png. If interested
contact steve(a)ccel.org. Someone who can type 16th century Latin, French,
Italian, or Dutch would be most welcome.
Guyon's Short and Easy Method of Prayer is very nice because it gives a
straightforward explication of the road to contemplation. If you want a
(relatively) simple explanation of stages of prayer, from meditative
reading through union with God, it is a good place to start. See
http://www.ccel.org/g/guyon/prayer.html.
We also added a better user interface for bible dictionaries, and we now
have two: http://www.ccel.org/ccel/smith_w/bibledict.toc.html and
http://www.ccel.org/ccel/easton/ebd2.toc.html.
We also added an interface for daily devotionals -- a URL that brings up
today's devotion. See
http://www.ccel.org/ccel/spurgeon/morneve.today.html. Other daily
devotionals can easily be added in the same way. (By the way, I've
always wanted to add Chambers' My Utmost for His Highest, but I've been
unsure of the copyright status. Anyone know more?)
------------------------------------------------------
Helping
------------------------------------------------------
Long-time volunteer coordinator Liz Goodman (liz(a)ccel.org) is heading up
the project to covert the Early Church Fathers volumes (ANF) to ThML and
to another careful proofreading. If you are interested in participating
in that project, contact her.
There are always many more jobs on my to-do list than I am capable of
doing, and things that should be done in days can take months or years.
I know that many of you would be willing to help -- happy, in fact, for
an opportunity to contribute to world Christianity in this way, if it
were possible. Opportunities to do work that reaches millions of
Christians around the world aren't that common.
One way to help the project is of course to pray for it. Pray for me to
follow the leading of the Spirit in directing this project.
I have also written a web page of little jobs that need doing --
http://www.ccel.org/help/todo.html. It only has a few jobs on it now,
but I hope to add them as they arise. If you see anything on this list
that you would like to work on, please email steve(a)ccel.org and he'll
assign the task to you.
Blessings,
Harry Plantinga
Calvin College
Director, Christian Classics Ethereal Library
Gott Nytt År, Projekt Runeberg,
Det händer åtminstone några gånger i månaden att amerikaner skriver
till oss efter att ha sökt på Internet efter sitt eget efternamn.
De har på detta vis hittat vår webbplats, endera för att namnet
verkligen nämns där, eller för att deras namn råkar sammanfalla med
något helt ovidkommande nordiskt ord. Brevskrivaren önskar då att få
den svenska eller danska texten översatt till engelska, vilket jag
brukar avslå, med hänvisning till tidsbrist.
Nu skrev jag ner en liten text om detta, på engelska, och lade upp den
på http://runeberg.org/wiki/Translation
En tanke som slog mig var att någon kanske kunde organisera en
översättningshjälp, dit utlänningar kan vända sig för att få en viss
text översatt från ett nordiskt språk till engelska. Så vitt jag vet
finns inget sådant på nätet idag. Och en sådan tjänst ska nog inte
vara en del av Projekt Runeberg, utan helt fristående. Man kan ju
göra det som en prylmarknad / annonsbörs, där man kan anmäla sig om
man vill ha något översatt, eller om man kan ställa upp och översätta.
Man skulle rentav kunna ordna med betalning via PayPal eller liknande.
Tja, jag tänkte lämna idén där. Om det redan finns något liknande,
eller om någon vill starta ett sådant projekt, så vill jag gärna veta
vart jag kan hänvisa frågande i fortsättningen.
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Project Runeberg - free Nordic literature - http://runeberg.org/
"Bernhard Johanson" <bernhard.johanson(a)cantab.nu> writes:
> Hur ska man markera en tvingande radbrytning, t.ex. när en dikt är
> infogad i löpande prosatext?
Gör ett indrag på de rader som hör till dikten (eller citatet). Det
räcker med ett mellanslag eller två.
Hans
--
+----------------------------------------------------------------------------+
| Hans Persson http://www.lysator.liu.se/~unicorn/ |
| unicorn(a)lysator.liu.se http://www.lysator.liu.se/runeberg/ |
+----------------------------------------------------------------------------+
Projekt Runeberg,
Årets sista (?) inscanning blev tre nummer av tidningen Julfrid, som
nu finns på http://runeberg.org/julfrid/
Vår startsida har uppdaterats med länkar till de övriga nytillskotten
under december, http://runeberg.org/
Med detta får jag önska er alla en riktigt
God Jul och ett Gott Nytt År!
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Projekt Runeberg - fri nordisk litteratur - http://runeberg.org/
Anders Thapper <anders.thapper(a)dq.fct.unl.pt> writes:
> Jag har funderat kring en del saker vid korrekturläsningen som jag
> tycker borde förtydligas eller finnas med i instruktionerna för
> korrekturläsning. Det gäller tre saker: spärrning, figurtexter och
> upphöjda eller nedsänkta tecken.
Jag har ett längre tag planerat att skriva om instruktionerna för
korrekturläsare, och tack vare ditt brev har det nu blivit gjort. Jag
har använt en del av dina förslag rakt av. ;-)
De aktuella instruktionerna finns nu på
<URL:http://www.runeberg.org/wiki/korrektur/>. Eftersom de är
omskrivna nyss så skulle jag inte bli förvånad om en del saker blivit
förvirrat. Vi är öppna för diskussion om vad som är bäst. Hör av er
till listan om ni har synpunkter på hur man bör göra, eller ändra
direkt i instruktionerna om det är oklart formulerat.
Hans
--
+----------------------------------------------------------------------------+
| Hans Persson http://www.lysator.liu.se/~unicorn/ |
| unicorn(a)lysator.liu.se http://www.lysator.liu.se/runeberg/ |
+----------------------------------------------------------------------------+
Projekt Runeberg,
Vi har tagit i drift en ny server som står hos Lysator och som
hanterar domänen http://runeberg.org/
Hittills sköter den bara vår wiki och visningen av faksimilbilder,
som från och med idag görs i PNG-formatet i stället för GIF.
Vi planerar att flytta över allt vårt innehåll till den nya servern,
så att den långa och krångliga adressen www.lysator.liu.se/runeberg/
på sikt kommer att försvinna. Detta kommer att kräva en del
programmering och vi kan inte säga när det blir klart. Men det är vår
förhoppning att det ska ske smidigt och omärkligt, med automatiska
hänvisningar från de gamla till de nya adresserna.
Enstaka sidor som haft trasiga faksimilbilder ska nu fungera igen,
t.ex. sidan http://www.lysator.liu.se/runeberg/warsnoil/0196.html
detta tack vare förbättrad programvara på den nya servern.
Den nya maskinen har ett namn och en personlighet. Den heter Fatabur
och är "bara" en vanlig PC-låda, men en rätt rymlig modell där vi
efterhand kan sätta in mer disk. Den som är intresserad kan läsa mer
om systemet på wiki-sidan http://runeberg.org/wiki/H%e5rdvara
Där finns också ett fotografi på den läckert svarta lådan.
Om det visar sig några som helst problem med den nya servern, så
hoppas jag ni påpekar detta för oss. Det vore ju egentligen märkligt
om vi skulle klara oss helt utan inkörningsproblem.
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Projekt Runeberg - ditt digitala bibliotek - http://runeberg.org/