Filformatet GEDCOM skjuter vid sidan av målet. Det beskriver en släkt på ett abstrakt format, utan avseende på hur detta ska ritas upp. Men det vi har är ett släktträd, ett konkret sätt att rita upp en mycket begränsad del information om en släkt. I ditt exempel har du tagit med GEDCOM-fältet för personernas kön, men detta anges ju inte alls i diagrammet på den tryckta boksidan.
Jag letade lite efter referenser, och hittade den här sidan hos Project Gutenberg's Distributed Proofreaders (PGDP), där de föreslår användning av "ASCII-grafik", http://www.pgdp.net/wiki/Formatting_Examples/Gallery_of_Table_Layouts
Ungefär halvvägs ner i den mycket långa webbsidan kommer några exempel på släktträd.
Min rekommendation:
- Skriv texten i släkttavlan som bildtext.
- Skriv bara namnen (och anmärkningar som hör till) - en per rad.
2a. Om en rad inte räcker till, skriv <tab> i början på de extra raderna. 3. Strunta i alla klammer och linjer (om en släktforskare hittar sidan kan han titta på originalsidan).
Jag tror punkt 2 är det viktigaste, så att namnen blir sökbara. Att göra det som bildtext borde väl fungera bra.
Vi kan då koncentrera på att korrekturläsa (antagligen vår kärnkompetens), behöver inte lära oss en mängd nya konster, och verket förblir sökbart.
Precis så!