>From: Bo Lennart Wahlman <bo.lennart.wahlman(a)wah.se>
>>Har du verkligen försökt det? Klistra ditt förslag inom <img l> </img>
>>taggar och tryck på Preview/Förhandsgranska knappen. Då ser du hur det ser
>>ut.
>
>Du har missuppfattat mitt förslag. Det ska INTE skrivas in som figurtext
>mellan <img></img> utan stå precis som det är som ren text, före eller
>efter bilden, allt efter omständigheterna.
Men då blir det ju ännu värre. Bara ett enda långt stycke!
Om man sätter det inom <img>-taggar så blir de originella raderna åtminstone
synliga.
Jag upprepar: Har du verkligen försökt det i Preview-rutan?
>
(snip)
>
>>Alla TAB-ar du har gjort försvinner, eftersom TAB-tangenten fungerar bara
>>som ett mellanslag i html.
>
>Det är inte helt sant. I Runebergs förlagor blir det än si, än så beroende
>på hur OCR uppfattat saken. Och tabbarna är s k gummitabbar, d v s längden
>beror på hur mycket andra tecken som finns inom den ibland osynliga
>kolumnen. I UTF-8 finns en hel mängd av olika slags blanksteg, stora och
>små, hårda och mjuka. T o m ett med längden = 0, vad nu det är bra för.
>Gissningsvis kan det få användning för att stämma av någon teckenräknare så
>att räkneresultatet blir korrekt. Jag är inte tillräckligt påläst i UTF
>resp HTML för att veta säkert på den punkten.
>
>I HTML kan man bl a köra med — och – samt motsvarande med andra
>representationer. (#ASCII, U+hexkod etc) för att få till önskade
>kolumnbredder. Är man lite mer hemmastadd i HTML-programmering finns ju ett
>helt batteri av programinstruktioner varmed man styra textens position på
>sidan, men det torde vara att skjuta över målet att kräva detaljkunskap om
>detta för för målgruppen Runeberg-korrekturläsare.
>
>Just p g a HTML:s egenhet i TAB-tolkningen har jag i exemplet inte använt
>TAB, utan gjort indrag med upprepade blanksteg; i exemplet 2 för var nivå.
>Eventuellt bör man göra dem som hårda blanksteg för att det inte ska bli
>strul vid oplanerad radbrytning, om någon läsare har sin maskin inställd på
>ovanligt smala spalter. I exemplet har jag av lättja använt vanliga (mjuka)
>blanksteg eftersom jag bedömde att det skulle duga så långt till vänster på
>raden.
Det vi skriver i korrekturrutan är INTE html, så det spelar ingen roll hur
hemmastadda vi är i html. Det liknar visst html, men är inte det samma. (Jag
kallar det för "rml".) Och de enda taggarna som vi kan använda är de som är
lagliga i rml. Allt annat blir tolkat som text. Sedan tolkas det som vi
skriver i korr-rutan och omvandlas till html så att våra webbläsare kan
lista ut hur den skall visa det på skärmen. Vad vi ser på en sammanslagen
sida (eller i Preview-rutan), t ex, ÄR alltså html.
Om vi skriver — i korr-rutan, så ser vi — på Preview-rutan, inte
ett streck. Om vi trycker på tab-tangenten i korr-rutan blir det bara ett
mellanslag på Preview-rutan. Trycker vi på tab-tangenten (eller
mellanslag-tangenten) 10 gånger i rad, blir det bara ett mellanslag i
Preview-rutan. Det är vad som heter "white space" i html.
Olika blanksteg i UTF-8 kommer nog att fungera, men jag vet inte var de
finns och eftersom vi inte kan se dem tycker jag att det är bättre att vi
inte använder dem.
>Problemet med ditt förslag är att släktlinjerna inte kan urskiljas.
Javisst. Men eftersom det inte går att rita (lodräta) linjer i Runeberg, OCH
få dem precis var man vill ha dem, tror jag inte det finns en lösning MED
linjer. Det var därför jag föreslog att bara skriva namnen. Då kan man
åtminstone söka på namnen, och om titta på originalbilden om man vill se
mera.
><img> med figurtext har en egenhet som jag inte begriper mig på.
>Slumpmässigt blir resultatet ibland vänsterställt, ibland centrerat. Jag
>kan inte komma på mekanismen, som styr detta och har hittills inte hittat
>någon Runeberg-instruktion som talar om hur man ska styra det. Kan du
>hjälpa mig på den punkten?
Står det inte på Instruktioner-sidan? Kanske inte tydligt nog?
Det är bara 3 möjliga varianter: <img l>, <img c>, <img r> som bestämmer var
på sidan själva bilden skall visas (vänster, mitten, höger). Bildtexten blir
centrerad om bilden är centrerad, annars blir den justerad till vänster.
(Och bilder som inte är centrerade kan ha den övriga texten flöda bredvid
bilden. Men det tycker jag inte är ett problem.)
Ingemar
_________________________________________________________________
Like puzzles? Play free games & earn great prizes. Play Clink now.
http://club.live.com/clink.aspx?icid=clink_hotmailtextlink2
Jag har märkt i kommentarerna på sistone att flera släkttavlor har blivit
kodade som <img>, och all texten däri har tagits bort.
Visst är släkttavlor komplicerade, med långa parenteser kanske
lodrätt/kanske vågrätt, men att klippa bort dem och lägga till en bild
istället är väl inte den rätta vägen! Då går det ju inte alls att söka efter
namnen som finns.
Är det någon här som har erfarenhet med släktforskning och/eller kan
rekommendera något sätt att korrekturläsa släkttavlor utan att förlora
innehållet?
Ingemar
_________________________________________________________________
Windows Live Hotmail gives you the control you need to help you keep your
e-mail private, safe and secure. See for yourself!
www.newhotmail.ca?icid=WLHMENCA147
Jag glömde nämna att jag valt att lägga kompositörers namn utanför
notbilden (i Vita Bandets Sångbok). I hopp om att den musik- och
komponist-intresserade då ska kunna hitta sina kompositörer.
Mvh Agneta
Project Runeberg,
our server is now back in operation. It was taken offline
yesterday evening because of a sudden need to repair the cooling
system in the machine room.
Vår webbserver är nu tillbaks i drift. Den togs ned igår kväll på
grund av ett plötsligt påkommet behov att reparera kylsystemet i
den datorhall vi använder.
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Projekt Runeberg - freie nordische Literatur - http://runeberg.org/
Hej till redax!
Det står i Instruktionerna att "Om verket innehåller uttalsmarkeringar i
form av apostrofer inuti ord så ta bort dem." och ger som exempel Ta'rtu.
Men vad skall man göra om uttalsmarkeringarna inte är apostrofer?
T.ex.
http://runeberg.org/display.pl?mode=facsimile&work=terminolog&page=0009
Det är klart att markeringarna bara angiver uttalningen. Men ska man ta bort
alla, eller inga? eller bara en del? Den känns inte konsekvent att ta bort
bara de som råkar vara mellan bokstäverna.
béta - tonvikt på e
bö'n - ett längre ö-ljud (enligt Förordet)
éþsö're - båda
Kanske den här boken är ett undantag till Instruktionerna?
Vad tycks?
Ingemar
_________________________________________________________________
Windows Live Hotmail is the next generation of MSN Hotmail. Its fast,
simple, and safer than ever and best of all its still free. Try it today!
www.newhotmail.ca?icid=WLHMENCA146
[This message is in Swedish only]
Det här meddelandet går både till svenska Wikipedia och Projekt
Runeberg. Det handlar om författarpresentationer inom Wikipedia,
något som faller inom [[Wikipedia:Projekt litteratur]]. Jag har
skapat en undersida där, baserad på statistik från Projekt
Runeberg om vilka författarpresentationer som besöks mest,
http://sv.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Projekt_litteratur/Nordic_Authors_20…
Det är lätt att inse att Wikipedia saknar artiklar i många ämnen,
men det är svårt att veta vilka som är mest saknade. Det vill
säga: Var gör min insats som artikelskapare mest nytta? Den här
statistiken är tänkt som en hjälp i det arbetet.
Först lite bakgrund.
Projekt Runeberg (runeberg.org) publicerar inte bara äldre nordisk
litteratur, utan även presentationer av nordiska författare i en
avdelning som vi kallar "Nordic Authors", där varje identifierad
författare har en egen webbsida, http://runeberg.org/authors/
Syftet är att knyta samman de böcker av samma författare som vi
har scannat och ge lite bakgrund om personen. Vårt system för
uppdatering är emellertid väldigt tungrott i jämförelse med
Wikipedia och därför försöker vi i största möjliga mån att länka
till Wikipedias artiklar om personen. Å andra sidan är Projekt
Runeberg flera år äldre och har dokumentation om betydligt fler
författare, översättare och konstnärer. I vårt fall är det
viktigt att kunna särskilja personer med liknande namn och känna
till deras dödsår, för upphovsrättens skull, så i många fall är
Projekt Runebergs information "bara en stubbe". Verifierbarhet är
dock lika viktigt som i Wikipedia.
Projekt Runebergs "Nordic Authors" har idag korta uppgifter
(födelseår, dödsår, nationalitet, yrke) om 31.000 personer och för
950 av dessa har vi länkar till svenska Wikipedia. Svenska
Wikipedia har 233.000 artiklar, men långt ifrån alla handlar ju om
personer som är relevanta för Projekt Runeberg.
Projekt Runeberg länkar också till engelska Wikipedia (från 500
författarpresentationer), norska (380), tyska (350), franska
(200), danska (165), polska (150), esperanto (140), nynorska
(140), holländska (135) och finska (100). Ordningstalen kan
förefalla ojämna, speciellt med tanke på att Projekt Runeberg har
tyngdpunkten på svensk och dansk litteratur. Sanningen är att
danska Wikipedia har väldigt få artiklar om klassiska författare.
I stället finns många andra danska webbplatser tillägnade
litteratur. Vi har 1000 länkar till litteraturpriser.dk och 840
länkar till bibliografi.dk.
Slut på bakgrunden.
Min lista utgår från Projekt Runebergs besöksstatistik under april
och maj 2007. Mest besökta författarpresentation var Selma
Lagerlöf med 4957 sidvisningar. Den innehåller en länk till
svenska Wikipedias [[Selma Lagerlöf]], allt väl.
På 15:e plats i listan hittar man Otto Hoppe med 1293
sidvisningar. Det är den första person i listan som ännu inte har
någon presentation i Wikipedia. Kanske är han heller inte värd
någon. Denne utgivare av ordböcker kommer högt upp eftersom (1)
Projekt Runeberg har publicerat några av hans verk och (2) han är
rätt så okänd, så det finns inga andra webbsidor om honom. En
annan ordboksredaktör är Carl Auerbach på plats 68.
På 36:e plats kommer norrmannen Henrik Wergeland med 650
sidvisningar. Att han ännu inte har någon sida i svenska
Wikipedia är anmärkningsvärt. Här finns det sidor i norska,
engelska och tyska Wikipedia. Bara att översätta. Jag har
markerat "men finns på norska" i listan. Här har Projekt Runeberg
alltså 300 besök i månaden på Wergelands författarpresentation,
som skulle ha glädje av en länk till svenska Wikipedia.
Statistiken fortsätter till placering 3700, där de enskilda
författarpresentationerna har minst 15 besök under april-maj.
Jag håller på att gå igenom vilka existerande Wikipedia-artiklar
som kan länkas in, och har hunnit till placering 450. Men jag ger
mig inte in på att skriva de Wikipedia-artiklar som saknas. Det
fältet lämnar jag öppet för andra.
Min tanke är att göra en ny lista till hösten. Förhoppningsvis är
det mycket färre luckor då.
--
Lars Aronsson (lars(a)aronsson.se)
Projekt Runeberg - fri nordisk litteratur - http://runeberg.org/