Hej alla!
Jag vet inte om jag håller med om "digital community" -- det är lite oklart vilket community det är. Min formulering är förstås tänkt att spegla det som står i våra stadgar: "en öppen diskussion kring skaparens och användarens rättigheter gällande digitalt innehåll". Den fångar det inte perfekt... Anders och jag pratade förut idag och han menade att formuleringen ändå var ok. Om en bättre formulering inte föreslås så skickar jag brevet imorgon kväll med den andra rättelsen Anders gjort.
// Philip
Anders Kagerin wrote:
Ser tokfint ut, fast jag skulle förslå en lite ändring, det låter bra som det är men jag tycker det är mer passande med "our digital community" eller något liknande istället för "discussing the issues of copyright and other laws in the digital age."
Fast det beror ju på vad man vill syfta på, jag är okej med det som står i vart fall.
Sen så skrivs det "education" inte "educations" :-)
I övrigt ser det perfekt ut /Anders K